単なる噂を教科書に載せる韓国 歴史捏造

韓国は事あるごと、「日本は歴史を捏造している。けしからん」と発言します
しかし、韓国の主張する歴史とやらも随分とデタラメな話が多いという現実があります
最近、韓国では教科書に「世界の言語学者たちが一ヶ所に集まる学術会議で世界共用文字として使われれば良いと選定した字がハングルだ」という話が掲載されました
しかし、そのような事実はないと韓国で報道され、教科書を書き換えるかどうかの議論が行われています
報道されている「世界一優秀な文字、ハングル」の嘘とは以下のようなものです


(1)「世界の言語学者たちが一ヶ所に集まる学術会議で世界共用文字として使われれば良いと選定した字がハングルだ」という一節は1996年のKBSドキュメンタリー「ハングル発表550周年記念-世界へハングルで」に紹介された内容としインターネットに流布している。
だが、25日国会図書館に所蔵されたこのドキュメンタリーフィルムを確認した結果、こういう内容は言及されなかった。
製作を引き受けたヤン・ウォンソクPDは「ハングルがすばらしい文字なので誰でも簡単に習うことができる、すべての音声を表現しやすくて世界化に有利、などが主な内容だった。世界共用文字の話はなかった」と話した。
(2)「オックスフォード大がハングルを一番優秀な文字に選んだ」という内容に対して国立国語院は「2007年にオックスフォード大に問い合わせしたが『誰がそのようなランキングを付けたのか分からない』という返事を受けた」と明らかにした。
(3)「国連が文字がない民族にハングルを提供している」という部分に対しても国立国語院の関係者は「国連が直接立ち上がってハングルを普及するというのはありえない話」といった。
ソース:国民日報クッキーニュース(韓国語) [2011.03.25 18:23]


つまり、「ハングルは世界一優秀な文字である」と言いたいがため、あれこれと権威付けのための嘘が事実であるかのように流布され、信じられてきたのが実際です
さらに、韓国の小学校の道徳教科書に、「アリランが世界で最も美しい曲の1位に選ばれた」と記載されているのですが、これも嘘だとバレて騒動になっています
8年前からインターネットに広まっていたコメントをそのまま記述しているが、文化体育観光部傘下のアリラン世界化推進委員会などが確認した結果、事実無根であると結論付けた」とし「インターネット空間に出回っていたデマが‘事実’に化けて教科書に掲載されるまでになった」


中央日報 世界で一番美しい曲1位「アリラン」は‘デマ’?


インターネットで出回っていた噂を、検証もせずにそのまま教科書に載せてしまうのですから言葉も出ません
自分たちが誇らしく思える話ならば、無条件で飛びつくのかもしれません
日本との絡みで言うなら、韓国では度々、「万葉集は古代朝鮮語で書かれていた」との俗説が蒸し返されます。そうした本が日本でも何度か出版されました
しかし、これは言語学的に否定されており、根拠のないデマです


比較言語学から見た日本語と朝鮮語


上記のウェブサイトでも言及していますが、そもそも古代朝鮮語なるものがどのような体系の言語であったか不明なのですから、それで万葉集が読めると主張するのはあまりに荒唐無稽です

(関連記事)
キム・ヨナ2位 韓国メディアの負け惜しみ炸裂
日韓唐辛子論争 唐辛子の起源は韓国
今年も韓国メディアの大ウソ 「桜の起源は韓国」
韓国の衝撃 童話「金の斧」は韓国の民話でなかった
「江戸時代の日本はアジアで孤立」と主張する韓国教授
「少数民族がハングル採用で日本が悔しがっている」と書く韓国
韓国 歴史アニメ100話制作へ
世界を救う日本人 映画「サマーウォーズ」評
「鋼の錬金術師」から見える日韓歴史観の違い
文化財を返還せよと叫ぶ韓国の珍妙な主張
日本美術と韓国美術
「日本は古代、韓国の直轄領土」と主張する韓国の歴史学者
千利休は朝鮮系と捏造報道 朝鮮新報
韓国車を買わない日本 「島国だから」と説明する大学教授
「人類の文明は9千年前韓民族が起源」と報道する韓国メディア
韓国が主張した「日帝呪いの鉄杭」 測量の三角点だったと認める
韓国の迷信 「日帝の呪いの杭」
「日本は朝鮮人が作った国」と報じる韓国メディア
捏造で日本批判を行う韓国の教科書


万葉集と古代韓国語―枕詞に隠された秘密 (ちくま新書)
筑摩書房
金 公七

amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by 万葉集と古代韓国語―枕詞に隠された秘密 (ちくま新書) の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル


この記事へのトラックバック